Les applications pratiques de l’autofiction révèlent des dimensions insoupçonnées dans l’œuvre d’Amin Maalouf. En mêlant autobiographie et fiction, cet article met en lumière comment l’auteur redéfinit le pacte autobiographique, suscitant ainsi un débat essentiel sur la légitimité de ce genre littéraire contemporain.
1-6. Amin Maalouf son inspiration et son influence :
La position de Maalouf se situe au sein d’une pluralité de communauté comme étant un être frontalier 60
Influencé par des auteurs comme Georges Naccache61 ses œuvres ont influence Maalouf qui a repris ses idées. il reprend les thèmes articules par Chedid et les théories en intégrant ces expériences personnelles, En caractérisant la nature de ses œuvres, les termes panorientaliste62 et Mediterranéaniste63 sont aussi employés pour décrire l’approche philosophique de Maalouf.
Les plumes libanaises , a titre d’exemple : Amin Maalouf , André Chedid64 et Zeina Abirached 65 s’expriment a haute voix , leurs expériences , leurs échecs , leurs amours , leurs identités, la guerre et leur Liban .
Pour Maalouf, l’écriture est devenu pour lui catharsis pour cicatriser sa blessure, son identité se construit a travers ses expériences , cette écriture une patrie pour lui comme il l’annonce lors de l’interview avec son éditeur Italien Egi Volterrani en 2001 :
« Il m’arrive de dire que ma patrie est l’écriture .les autres patries ne sont que des lieux d’origine , l’écriture est le lieu d’arrivée , c’est la que je me suis établi, c’est la que je respire
, c’est la que je mourrai. »66
1-7. Amin Maalouf Membre de l’académie française :
Le 23 juin 2011, était pour Amin Maalouf une date mémorielle, devenu membre de l’académie française67 , succédant a l’anthropologue « Claude Lévi- Strauss »68 décide en octobre 2009.
Il est le premier écrivain Libanais a siéger sous la coupole , c’est au premier tour , avec dix- sept voix contre trois face a son seul véritable concurrent , le philosophe Yves Michaud . que l’écrivain d’origine libanaise Amin Maalouf, un ancien de Jeune Afrique, a été élu
Lors d’une interview un journaliste du Journal « Jeune Afrique »69 lui pose les questions suivantes : « pourquoi avoir voulu rejoindre l’Académie ? »
L’immortel de l’orient répondant :
« Cela fait sens, évidemment, pour quelqu’un qui consacre sa vie à l’écriture ! Et c’est une institution sans équivalent. J’aime sa pérennité, sa tradition, sa longue histoire. Et ses rituels. Les rituels sont importants à mes yeux. C’est surtout un lieu qui maintient la solennité de la culture. Laquelle, surtout aujourd’hui et particulièrement en France, a besoin d’être défendue. »
Jeune Afrique : « Occuper le fauteuil de Lévi-Strauss, cela revêt-il une signification particulière ? »
L’immortel de l’orient répondant :
« C’est très stimulant. Et très intimidant. Quand je faisais mes études, en sociologie, il était au programme dès la première année ! Pour préparer mon discours de réception, je vais devoir passer un long moment avec ses livres et essayer de tenir un certain niveau. Et puis, maintenant que je me prépare à occuper son siège, je compte bien défendre sa mémoire et son œuvre. Mais ses travaux me parlent immédiatement car j’en partage
l’inspiration profonde, celle qui consiste à défendre l’égale dignité de toutes les civilisations. »
Considéré comme L’Homère du roman historique , né a la croisée du l’histoire du Mashreq il possède plusieurs appartenances identitaires, Homme d’Orient et d’Occident de la chrétienté et de la civilisation musulmane , il a conquis l’Académie française sous le nom de « Monsieur l’Orient ».
Pourtant son accoutrement verdâtre et de son épée d’immortel ornée des symboles de sa double culture à la fois de son Liban et de son orient et celle de son pays d’accueil la France et de son occident, déclare-t-il : « Un grand bonheur, un beau rituel mais une cérémonie intimidante »70
Plein d’ambition et d’objectif il déclare en Plaidant sa cause pour un rapprochement entre l’orient et l’occident, réconcilier le monde des musulmans avec celui des chrétiens , abolir le mur entre l’arabe et le juif , démolir les frontières qui empêchent les cultures se rencontrent et se croisent. Il clôture son discours par ce beau message :
Mesdames et Messieurs de l’Académie,
« Quand on a le privilège d’être reçu au sein d’une famille comme la vôtre, on n’arrive pas les mains vides. Et si on est l’invité levantin que je suis, on arrive même les bras chargés. Par gratitude envers la France comme envers le Liban, j’apporterai avec moi tout ce que mes deux patries m’ont donné : mes origines, mes langues, mon accent, mes convictions, mes doutes, et plus que tout peut-être mes rêves d’harmonie, de progrès et de coexistence.
Ces rêves sont aujourd’hui malmenés. Un mur s’élève en Méditerranée entre les univers culturels dont je me réclame. Ce mur, je n’ai pas l’intention de l’enjamber pour passer d’une rive à l’autre. Ce mur de la détestation − entre Européens et Africains, entre Occident et Islam, entre Juifs et Arabes −, mon ambition est de le saper, et de contribuer à le démolir.
Telle a toujours été ma raison de vivre, ma raison d’écrire, et je la poursuivrai au sein de votre Compagnie. »71
________________________
60 Le terme « frontalier » désigne une personne qui se situe entre deux cultures. ↑
61 Journaliste et homme politique libanais il fonde les phalanges libanaises, un partie politique libanais qui représente les chrétiens du Liban. ↑
62 Dans les romans d’Amin Maalouf, le pan-orient est en effet un espace culturel , historique et linguistique qui ne se définit pas seulement selon des données géographiques , mais aussi selon une mémoire historique et un substrat culturo-linguistique. Fida Darkoub ,Amin Maalouf et le pan-orientalisme : écriture et construction,phD Thesis , the university of Western Ontario (canada) (Ann Arbor : UMI DISSERTATIONS publishing ,2010.p12. ↑
63 FRANCK Salameh ,langage and memory and identity in the middle east,( new York : l’exington BOOKS.2010) ↑
64 Né le 20 mars 1920 au Caire et morte le 6 février 2011 a paris poétesse française d’origine libano-Égyptienne. ↑
65 dessinatrice de bande dessinée libanaise , née a Beyrouth en 1981, elle vit actuellement entre Beyrouth et paris. ↑
66 EGI Volterrani,Amin Maalouf , Autobiographie a deux voix, URL : http://www.aminmaalouf.net/fr/sur- amin/autobiographie-a-deux-voix/ consulte le (22fevrier 2017). ↑
67 Académie Française, l’une des cinq compagnies de l’institut de France. fondée en 1636 par Richelieu , elle comprend 40 membres , elle est charge de la rédaction d’un Dictionnaire et d’une Grammaire. ↑
68 Claude Lévi-Strauss né a Bruxelles 1908 – décide a paris 2009 anthropologue français , il découvrit sa vocation ethnographique lors d’un séjour au brésil , en 1941 , il rencontre R .Jakobson a New York .il donne au structuralisme la dimension d’un humanisme. ↑
69 http://www.jeuneafrique.com/191032/politique/amin-maalouf-succ-der-l-vi-strauss-est-tr-s-stimulant/ (consulte le 17 février 2017) ↑
70 MAALOUF Amin , entre a l’académie française , publié le 14/06/2012 à 10:30, Par LEXPRESS.fr, http://www.lexpress.fr/culture/livre/amin-maalouf-fait-son-entree-a-l-academie-francaise_1126536.html consulté le ( 25 février 2017) ↑
Questions Fréquemment Posées
Comment Amin Maalouf utilise-t-il l’autofiction dans ses œuvres ?
Pour Maalouf, l’écriture est devenu pour lui catharsis pour cicatriser sa blessure, son identité se construit à travers ses expériences, cette écriture une patrie pour lui.
Quelle est la signification de l’autofiction selon Amin Maalouf ?
L’analyse démontre comment Maalouf utilise sa propre expérience de jeunesse tout en intégrant une part de fictivité, remettant en question le pacte autobiographique traditionnel.
Pourquoi Amin Maalouf a-t-il voulu rejoindre l’Académie française ?
Il a déclaré : ‘Cela fait sens, évidemment, pour quelqu’un qui consacre sa vie à l’écriture !’ et il apprécie la pérennité et la tradition de l’institution.